Get Adobe Flash player

رسالة اليوم من هدي الرسول

-          ومن ذا يجهل أن محمداً " قد أفاض على العالم حكمة وهداية وإصلاحاً، وما الحسام الذي يأمر بانتضائه إلا كمبضع طبيب ناصح يشرط به جسم العليل؛ لينزف دمه الفاسد حرصاً على صحته وسلامته (محمد الخضر حسين)

البحث

كتاب الرحمة في حياة الرسول

شاهد مكة المكرمة مباشرة

إقرأ مقالا من أكبر كتاب في العالم

إبحث عن محتويات الموقع

شاهد المدينة المنورة مباشرة

المسجد النبوي _ تصوير ثلاثي الأبعاد

Madina Mosque 3D view

الرئيسية
m008.jpg

Хвала Аллаху, благословение и приветствие Его рабу и посланнику Мухаммаду. А затем…

Брат Халид бин 'Абдуррахман Шайи' представил мне свои комментарии и толкования к хадисам раздела сиры[1] книги имама Нававий «تهذيب الأسماء واللغات». После их подробного прочтения констатирую следующее:

1.     Я нашёл большинство  комментариев и толкований  к хадисам прекрасными и уместными.

2.     Я нашёл, что некоторые комментарии нуждаются в поправках[2].

3.     Я считаю уместным рассмотрение им раздела сиры отдельно от самой книги «تهذيب الأسماء واللغات»  по двум причинам:

1)     Потребность людей в книге по сире, подобной этому прекрасному кусочку из неё.

2)     Автор – Навави – имам, авторитетный источник к которому обращаются и на которого ссылаются. В составлении этого раздела он избрал редкий, необычный способ, собрав в нём важные моменты сиры, затем знамения, а  затем особенности, соприкасающиеся с шари'атским правом. Я нашёл прекрасным путь избранный братом Халидом относительно этих особенностей – он не стал их комментировать, кроме лишь тех мест, где к этому призывала необходимость. Он сделал это потому, что имам Нававий приводит мнения шафиитской правовой школы, а обсуждение их мнений логически привело бы к приведению мнений и других правовых школ, что противоречит цели автора сделать книгу краткой и лаконичной.

Да благословит Аллах и приветствует нашего Пророка Мухаммада!

 

--------------------------------------------------------------------------------

[1] Жизнеописание Пророка, да благословит его Аллах и приветствует!

[2] Я произвел эти исправления